Slováci vzkazují Netflixu: „Dejte nám alespoň české titulky“

5
Netflix
Netflix

Netflix loni začal hledat cesty a hlavně lidi, kteří mu pomůžou službu ve střední Evropě zatraktivnit. Jedním z řešení by mohla být i lepší lokalizace. Aplikace ani web Netflixu nejsou přeloženy do češtiny a titulky či dabing má jen zlomek z bohatého katalogu titulů. Bratia zo Slovenska jsou na tom ale ještě hůř.

Jak spočítalo Filmtoro, v obou zemích je lze zhlédnout přes 4500 filmů či seriálů. Nabídka je velmi podobná, průnik je 95 %. Ale zatímco v Česku disponuje titulky nebo dabingem přes 330 titulů, na Slovensku je to jen 24. A poslední přibyly v roce 2017. Aby toho nebylo málo, Slováci nemají dostupné české titulky, ale jen anglické, německé, polské, maďarské a ukrajinské. Neplatí to ani naopak, Češi se nedostanou ke slovenským titulkům (zato polským ano), což ale vzhledem k slabé nabídce není takový problém.

Filmtoro proto společně se slovenským magazínem VeľkýObsah.Info zakládají petici, která má Netflix přimět, aby Slováci kvůli velké podobnosti obou jazyků mohli filmy a seriály sledovat alespoň s českou lokalizací. Pokud chcete přispět, můžete petici na change.org také podepsat.

Slováci vzkazují Netflixu: „Dejte nám alespoň české titulky“

Ohodnoťte tento článek!
4.4 (88.77%) 57 hlas/ů

5 KOMENTÁŘE

  1. U torrentu podobny problem neni, navic pokud vyhlednuty film ci serial nikdo neprelozi do cestiny, nepohrdnu ani slovenskymi titulky.
    Netflix by mel minimalne zpristupnit oboum zemim oba jazyky a prekladat vzdy aspon do jednoho z nich.
    Pokud ovsem neprelozi web, tak stejne vetsinovou populaci neziska.
    Tu nakonec neziska uz proto, ze proti konkurenci HBO Go je drahy a navic podporuje mene registrovanych zarizeni s horsi kvalitou obrazu, pokud si zajemce jeste nepriplati dalsi penize.
    Lidi tu na predplaceni vice sluzeb nemaji bezne penize. A navic HBO Go v posledni dobe zlepsilo technickou stranku veci, takze se k nim otec vratil a doma zase uz sledujou filmy a serialy pres ne.

  2. Potom sa sťažujú že ľudia piratia. No samozrejme lebo je to jednoduchšie. Tu vôbec nejde o peniaze, pár eur mesačne hore dole ale aby mi región lock zakázal CZ titulky tak sorry ale prečo by som mal platiť za nejakú službu rovnakú cenh ktorá je neporovnateľne horšia a praktický nepoužiteľná (asi ako keby v US dávali FR film bez titulok – hoc vieme že USA si radšej spraví „remake“ lebo tam majú mnohý problém titulky vôbec čítať).

  3. Tohle nebude mít cenu, dokud budu v Česku za velmi podobné peníze jako v USA dostávat jen cca 25 % jejich obsahu. Netflix jsem zkoušela na měsíc zdarma a nic z toho, co sleduji (a vím, že v USA lokalizaci na Netflixu je) jsem v české lokalizaci k dispozici nenašla. A druhým problémem je absence titulků, protože i těch 330 titulů je naprosto směšné minimum… Navíc mi žádná platforma nedá vše (co má Netflix nemá HBO Go, Hulu má zase jen svoje věci… ) takže nakonec bych si musela platit tyhle streamovací služby všechny… a to jako fakt neeee

    • Pokud člověk sleduje sem tam něco, tak se vyplatí předplácet určitou službu jen v konkrétní měsíce. Na Netflixu je to jednodušší, že hned vydají najednou celou sezónu nějakého seriálu. Takže zaplatit, dokoukat a nazdar. Další měsíc zkusit HBO Go a projet tamní resty.

  4. Je to stejně směšné, že odmítají přidat tak jednoduchou věc jako spuštění externích titulků. Prakticky zadarmo by jim to přihodilo spoustu zákazníků.
    Mimochodem neví někdo jestli je furt funkční doplněk do Chrome Super Netflix?
    HBO Go je fajn, ale obsah je dost omezený. Po dvou třech měsících již nevím na co bych se tam ještě podíval.